Stećak
Pjesniku je teško da govori o poeziji
isto kao i biljci da govori o vrtlarstvu.
Šutnja koja govori
Čitajući pjesmu Stećak Skendera Kulenovića primijetio/primijetila si da je njegov izraz bogat i slikovit. On s malo riječi budi različite doživljaje u čitaocu. Prije nego što još jednom poslušaš pjesmu, okreni kartice i pročitaj nešto više o samome stećku. To će ti pomoći da ovu pjesmu doživiš dublje i slikovitije.
Stećak, poznat i kao bilig, kam i mramor, uobičajeni je naziv za nadgrobni spomenik koji potječe iz srednjeg vijeka. Iako se porijeklo stećaka već dugo istražuje, i dalje su jedna od velikih misterija. Posebna zagonetnost krije se u motivima i simboličkim porukama uklesanim na njima. Ti su motivi raznoliki (kolo, scene lova, borbe, sunce, polumjesec, križ, bordure), a poruke ispisane na nekima od njih svjedoče o pismenosti ljudi na ovim prostorima još od 13. stoljeća.
Brojni su motivi uklesani na stećcima i oni se izučavaju i danas. Smatra se da motivi sunca, mjeseca i zvijezda simboliziraju nebeske lađe na kojima pravedne duše čekaju na svoj odlazak u raj. Također, vrlo čest motiv na stećcima jeste i ruka podignuta prema nebu. Vjeruje se da je ta ruka gest molitve ili pak zakletve i vjernosti.
Uz simbole, veliku kulturnohistorijsku vrijednost imaju i natpisi na stećcima ili epitafi. Uglavnom su pisani bosančicom i pokazatelj su originalnih tokova pisane riječi narodnoga jezika Bosne. Njihovi pisari poznati su kao dijaci.
Sada kad znaš više o srednjovjekovnome mramoru i simbolici njegovih motiva, pažljivo poslušaj audiozapis pjesme Stećak. Sigurno ćeš je ovaj put doživjeti drukčije.
Riješi zadatke i ponovi naučeno
Sonet kao stećak
O poetskom umijeću Skendera Kulenovića književnik Danilo Kiš kazao je: "On je bio rudar jezika… Zalazio je u najdublje slojeve našeg bogatog jezika... Kod Kulenovića se prepoznaje osjećanje da jedino što, poput stećka, može nadživjeti sve iluzije jest teška riječ maternjeg jezika." Razmisli o značenju ovih riječi.
Naučio/naučila si da je sonet pjesnička forma čija su obilježja slikovitost, osjećajnost, ritmičnost i dr. Sada bolje razumiješ prenesena jezička značenja. Kad god budeš u prilici, zapiši neku pjesničku sliku. To će obogatiti tvoj rječnik, ali i doživljaj jezika. Jer jezik je veliko more u kojem najsigurnije plivaju oni koji u njega zalaze dublje.
O književniku
Posmrtni zapisi o životu
Na videozapisu virtuelno posjeti nekropolu stećaka Radimlja. Pažljivo promotri motive na njima.
Čitanka ti je pomogla da otkriješ simboliku stihova u pjesmi Skendera Kulenovića, a interaktivni zadaci da provjeriš koliko si razumio/razumjela naučeno. Za kraj, pročitaj neke od epitafa na mramorima i razmisli o njihovim porukama.
Dugo na zemlji živjeh ja – osamdeset
i osam ljeta. A ništa ne ponesoh…I da ostavih kosti u tujini,
i tad bih samo Bosnu sanjo…Ovi kam je, svojeglavi brate, kutća
u koju mož utć al iz nje nemreš izć.
A i višlje kud bi…