Hasanaginica
O baladi
Balada Hasanaginica jeste najpoznatija usmena balada u bošnjačkoj književnosti. Pjeva o tragičnoj sudbini žene koja nije imala pravo usprotiviti se odlukama 'svojih' muškaraca (muža i brata), kojima je ponos važniji od života njihove supruge i sestre i sreće njezine djece. Poslušaj audiozapis balade Hasanaginica, čiji je tekst u Čitanci, počevši od 11. strane.
Analiza književnog teksta
Književni pojmovi
Balada
Balada je narodna/usmena književna vrsta koju odlikuje prisustvo:
– epskih (pripovijedanje, tok događaja),
– lirskih (duboka osjećajnost) i
– dramskih (sukob likova, dijalog, napetost) elemenata.
Baladu karakterizira sumorna atmosfera i tragičan završetak.
Slavenska antiteza
Slavenska antiteza je stilska figura u kojoj se postavlja pitanje
na koje se ne očekuje odgovor, zatim se postavljeno pitanje
negira, a onda se odgovara na postavljeno pitanje.
Šta se b'jeli u gori zelenoj? / Al' je snijeg, al' su labudovi?
Da je snijeg, već bi okopnio, / labudovi, već bi odletjeli.
Nit' je snijeg, nit' su labudovi, / nego šator age Hasan-age.
Stalni epiteti
Stalni epiteti su stilska izražajna sredstva u kojima se
pojedini epiteti uvijek javljaju uz istu imenicu.
Karakteristični su za narodnu književnost.
vjerna ljuba, crna zemlja, mila seja, rumeno lice, bijela knjiga
Hasanaginica kao inspiracija
Balada Hasanaginica, zbog svoje umjetničke vrijednosti, veoma je inspirativna za različite vrste umjetnosti. Tako Hasanaginicu možeš gledati u pozorištu kao dramsku predstavu, kao balet ili operu, ili pak kao televizijski film. Ovdje, putem linka, možeš pogledati dramu Hasanaginica, a potom o svojem doživljaju drame porazgovaraj s drugarima/drugaricama.
Slavni njemački pjesnik Johan Volfgang Gete (Johann Wolfgang von Goethe) prepjevao je Hasanaginicu na njemački jezik iako nije znao nijedan slavenski jezik. Hasanaginica je također prevođena na brojne druge jezike, što svjedoči njezinu izuzetnu književno-umjetničku vrijednost.
Kreativni kutak
Predloži drugarima/drugaricama da zajedno uradite dramsku adaptaciju (prilagodbu) balade. Pojednostavite tekst, podijelite ga po ulogama, posudite kostime od članova folklorne sekcije i okušajte se u ulogama Hasan-age i Hasanaginice. Taj vaš rad možete iskoristiti pa se predstaviti cijeloj školi na nekoj od školskih priredbi.